Рейтинг:   / 0
ПлохоОтлично 

Плывет кораблик в гости,
Гремит салют в порту,
И каждый вслух читает
Названье на борту.

Читают слово «Юра»,
И все кричат: – Привет!
Как будто бы знакомы
Со мною много лет.

Кораблик стихов Юрия Кушака причалил в младшем отделе библиотеки. Его стихи вызывают улыбку и у детей, и у взрослых уже 60 лет.

За это время вышло более полусотни сборников веселых стихов для дошкольников и младших школьников: «Плывет кораблик в гости», «Игра в солдатики», «Приглашение на уху», «Есть на свете чудеса»…

Маленькие фантазеры д/с № 44 включились в игру по стихотворению «Что на что похоже»:

Ель похожа на … (пингвина)

Две горы, как…
Как два горба… (спящего верблюда)

Похож на бабочку… (букварь)

Ребята-дошколята попробовали себя в чтении скороговорок Ю. Кушака:

Сорок сорок
Для своих сорочат
Сорок сорочек,
Не ссорясь, строчат.

Отгадывали трогательные стихи-загадки:

Я – капелька лета
На тоненькой ножке…

(земляника)

В осенние дни,

Будто бы птицами
Стали они.

(листья)

Автор всюду видит чудеса, его веселые стихи раскрывают богатую фантазию Юрия Кушака во всех красках.

Тут даже не надо зрения,
Лишь бы было
ВО-ОБ-РА-ЖЕ-НИ-Е.

Игра в стихах привлекает читателей, таких же фантазеров, как он сам.

Добро пожаловать!
Мой дом
Открыт для всех друзей!

Читатели познакомились с Юрием Кушаком-переводчиком с разных языков народов России и бывшего СССР. За сборник переводов «Дом друзей» писатель был удостоен Почетного Диплома Международного Совета по детской книге.

Его стихи согреты настоящими глубокими человеческими чувствами, и в этом читатели смогли убедиться, посмотрев и послушав выступление автора на Неделе детской книги 2012 года в Российской государственной детской библиотеке г. Москвы.

Знакомство с писателем-юбиляром Юрием Кушаком стало днем светлой памяти для читателей библиотеки. 19 апреля ему исполнилось бы 80 лет, но 6 марта 2016 г. его не стало.

Сверкнул бумажный парус
Над быстрою волной.
Качается кораблик,
Прощается со мной.