Второй творческий конкурс «Искусство перевода»
Дорогие читатели! Отдел литературы
Конкурс проводится среди школьников
Конкурс проводится по двум номинациям:
- «Перевод художественного текста
с английского языкана русский» - «Перевод художественного текста
с немецкого языкана русский»
Для перевода
– рассказ американского писателя Джека Лондона (1876-1916)
– стихотворение шотландского поэта
Для перевода
– рассказ австрийской писательницы Кристине Нёстлингер (1936-2018) «Der Franz lernt die Berta kennen» («Франц знакомится
– стихотворение немецкого поэта Генриха Гейне (1797-1856) «Der Schmetterling ist in die Rose verliebt» («Мотылёк влюбился
С точки зрения уровня языковой сложности, представленные произведения равноценны. Участники могут выбрать для перевода любое предложенное произведение
К участию
Оценка конкурсных работ проводится по балльной системе. Победителем Конкурса признаётся участник, набравший наибольшее количество баллов.
Конкурсные работы принимаются с
Участники Конкурса могут прислать свои переводы по электронному адресу: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра. или принести
Награждение
Подробности в Положении
Конкурс «Искусство
Контактный телефон отдела литературы
Новое на сайте
Оценка качества услуг
Уважаемые читатели!
Чтобы оценить условия предоставления услуг используйте QR-код или перейдите по ссылке ниже
https://bus.gov.ru/qrcode/rate/330948
Ваше мнение формирует официальный рейтинг учреждения!
Опрос
Уважаемые читатели! Удовлетворены ли Вы качеством услуг, оказываемых ГБУК "Калининградская областная детская библиотека им. А.П. Гайдара"
Журналы в библиотеке
Эти журналы можно читать в нашей библиотеке. Подробнее...
Читаем журнал "Мурр+"
Читаем региональный детский журнал
в электронном формате. Выпуски журнала